ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის ხელშეწყობით, გერმანიაში გამომცემლობა Galiani Berlin-ის მიერ გერმანულ ენაზე გამოიცა შოთა რუსთაველის „ვეფხისტყაოსანი“. ტექსტის პროზაული ვერსიის ავტორია ტილმან შპრეკელსენი. ილუსტრაციებზე კატ მენშიკმა იმუშავა.პროექტის „მოგზაურობა რუსთაველის ნაკვალევზე“ ფარგლებში, გერმანული გამომცემლობის დელეგაცია საქართველოში სამდღიანი ვიზიტით იმყოფებოდა. დელეგაციამ საქართველოს რეგიონებში შოთა რუსთაველთან დაკავშირებული გეოგრაფიული პუნქტები დაათვალიერა და შეისწავლა, რის შემდეგაც მოპოვებული მასალები გამომცემლისა და ტექსტის ავტორის მიერ დამუშავდა.
ორიგინალ ტექსტზე დაყრდნობით,...
ქართულ-ბერძნული თეატრალური ურთიერთობის ისტორიას ახსოვს ერთი უცნაური დღე:
დიდი ხნის წინ, თბილისში, კოტე მარჯანიშვილის სახელობის, სახელმწიფო, აკადემიურ თეატრში გაიმართა სოფოკლეს ტრაგედიის "ოიდიპოს მეფე" მორიგი, მაგრამ უჩვეულო წარმოდგენა, - საქართველოს სტუმრად ეწვია ცნობილი ბერძენი მსახიობი ასპასია პაპატანასიუ... და ქართულ სცენაზე დედოფალ იოკასტას როლი ითამაშა ქართულ სპექტაკლში.
მარჯანიშვილელები ქართულად თამაშობდნენ, ბერძენი სტუმარი კი...
ამერიკის შეერთებულ შტატებში საქართველოს დამოუკიდებლობის 100 წლის იუბილე ფართომასშტაბური ღონისძიებებით აღვნიშნეთ! ვულოცავ სრულიად საქართველოს აშშ-ში ქართველი მუსიკოსების ტრიუმფალურ წარმატებას!
კონცერტები და საზეიმო მიღება გაიმართა 23 მაისს, ვაშინგტონის „მშვიდობის ინსტიტუტში“ (US Institute of Peace) და 24 მაისს ნიუ-იორკში გაერთიანებული ერების ორგანიზაციის შტაბ-ბინის ECOSOC-ის პალატაში. გიორგი მიქაძის პროექტმა „Georgian Overtones“ აშშ-ში საქართველოს...
.
შაბათს, 18:00 საათზე, ქართული კულტურის ცენტრი ამსტერდამის ჯვართამაღლების სახელობის სამრევლოში უმასპინძლებს პოეზიის საღამოს. ამ საღამოს გაუძღვება შვეიცარიაში მცხოვრები, საპატიოდ მოწვეული პოეტი ქალბატონი სოფო ფოცხვერაშვილი, ნედერლანდების სამეფოში მცხოვრები პოეტები ქალბატონი მერი პაპუნაშვილი და ბატონი ზაზა მახვილაძე თავიანთ ლექსებს წაიკითხავენ. ამასთანავე ყველას ექნება საშუალება წაიკითხოს ლექსები.
პოეზიის საღამოს დასრულების შემდეგ მეუფე დოსითეოსი...
ცნობილმა ამერიკულმა ლიტერატურულმა ჟურნალმა, Words Without Borders-მა სექტემბრის თვის მთელი ნომერი ქართულ ლიტერატურას მიუძღვნა. გამოცემამ აღნიშნული გადაწყვეტილება ფრანკფურტის წიგნის ბაზრობაზე საქართველოს საპატიო სტუმრის სტატუსის გამო მიიღო.
WWB-მა დაასწრო ოქტომბრის მოვლენებს და შემოდგომის პირველი ნომერი მთლიანად ფრანკფურტის ბაზრობასა და საპატიო სტუმარი ქვეყნის ლიტერატურას დაუთმო. ლიტერატურულმა ჟურნალმა ახალ ნომერში ექვსი თანამედროვე ქართველი ავტორი წარადგინა.
ესენი არიან: ნაირა გელაშვილი,...
31 ივლისს , ათენში საქართველოს საელჩოში საბერძნეთის რესპუბლიკაში, ბესიკ ხარანაულის წიგნის ,,ხეიბარი თოჯინა" ბერძნული თარგმანის პრეზენტაცია გაიმართა. პრეზენტაციაზე მიწვეულ საპატიო სტუმრებს საბერძნეთის რესპუბლიკაში საქართველოს საგანგებო და სრულუფლებიანი ელჩი დავით დონდუა მიესალმა და ქართველი მწერლის შემოქმედების ბერძნულ ენაზე შესრულებული თარგმანის მნიშვნელობას გაუსვა ხაზი ორი...
5 აპრილს ათენში ბესო ჩუბინიძის მორიგი წიგნის ,,ღიმილის ბიჭები"-ს პრეზენტაცია შედგება და მასთან ერთად მისივე რეჟისურით გადაღებული თემურ წიკლაურის კლიპის „მე შენ მიყვარხარ საქართველო“ პრემიერაც იხილავს დამსწრე საზოგადოება.
გამარჯობა ქართველებო! ეს, ჩემი რიგით მესამე წიგნია...